【语斋.翻译】“落户”“户口”英语怎么说?世界排名前50院校毕业生落户上海
栏目:大专本科落户 人气:0 发表时间:2024-02-14 来源:网络
(【语斋.翻译】“落户”“户口”英语怎么说?世界排名前50院校毕业生落户上海)
原标题:【语斋.翻译】“落户”“户口”英语怎么说?世界排名前50院校毕业生落户上海
ShanghaiwillrelaxitshouseholdregistrationpermitregulationsfromJulybygrantingthepermits,orhukou,tonon-localswho'vegraduatedfromtheworld'stop50universitiesandworkinthecity,
从7月起,上海将放宽户籍管理限制,向毕业于世界排名前50名院校并在本市工作的非本市户籍人员发放户口,
withoutrequirementsontheamountofsocialsecuritypaidbeforehand.
不要求预先缴纳社保。
AccordingtothepolicyissuedbytheShanghaiHumanResourcesandSocialSecurityBureauonJune1,theshort-listedcandidates,
根据上海市人力资源和社会保障局6月1日发布的政策,
unlikeregularcandidates,
与普通候选人申办落户不同,
willnotberequiredtoearnpointsbasedonconditionssuchastheamountoftimethey'vemadesocialsecuritypaymentsinthecity.
入围的候选人将不需要根据在本市缴纳社保的时间等条件获得积分。
Instead,theycanobtainthehukouforimmediatesettlement.
他们可以立即获得上海户口。
ThehukouisessentialforcityresidentsinChinaasitgrantsaccesstochildren'seducation,healthinsuranceandtheabilitytopurchaseproperty.
户口对于中国城市居民来说至关重要,因为户口能让他们享受子女教育、医疗保险和购买房产的权利。
Inaddition,newgraduatesfromtheworld'stop100universitiescanqualifyforahukouiftheypaysocialinsuranceinthecityforsixmonthsandhavefull-timejobsinthecity.
此外,对于毕业于世界排名51-100名的,全职来本市工作并缴纳社保满6个月后可申办落户。
AuthoritieswilltaketheirreferencefromtheworlduniversityrankingsofTimesHigherEducation,USNews&WorldReport,QuacquarelliSymondsWorldUniversityRankings,andShanghaiRanking'sAcademicRankingofWorldUniversities,accordingtothepolicy.
根据该政策,相关主管部门将参照英国泰晤士报高等教育、美国新闻与世界报道、QS世界大学排名、上海软科世界大学学术排名发布的排名进行认定。
NO.1
“户口本”怎么翻译?
一是指户口簿,就是我们说的“户口本”:
户口本是一本薄册,登记了一家人的户籍信息
household可以表示一家人,booklet是小册子
户口本通常翻译:householdregistrationbooklet
举个例子:
acopyofahouseholdregistrationbooklet.
户口簿复印件
theoriginalofahouseholdregistrationbooklet
户口簿原件
这里一个问题需要注意:
原件用“the”是因为原件仅此一件,
是特指复印件可以有很多个,
用“a”来泛指其中的一个
或者翻译成:householdregistrationpermit也可以
大家有没有发现,
还有一种情况也很常见
我们户口簿封面上有一排英文:householdregister
NO.2
“register”意思是登记簿
把户口本翻译为“householdregister”也是可以的
“户口”翻译成“hukou”对吗?
“户口”是一个比较有中国特色的东西,
所以你也可以直接说成“hukou”没毛病
举个例子:
Intheoryyoucantransferyourhukoufromoneplacetoanother.
从理论上讲,你可以把户口从一个地方迁到另一个地方。
如果你担心老外听不懂hukou,
也可以说:householdregistration.
这两个说法强调的都是居住身份
知道了户口怎么说后,
NO.3
“落户某地”用英语怎么说呢?
“落户某地”怎么翻译?
不需要把“户口”翻译出来,
在某个城市落户
顾名思义也就是在某个地方定居啦
记住这个词组:settledown
比如新闻上说李佳琦落户上海,
就可以说:
Accordingtothenews,
LiJiaQihassettleddowninShanghai.
上海语斋翻译公司愿与您共同分享学术及多业界的内容资讯,成就您事业的飞越。有任何问题或翻译需求,欢迎联系
责任编辑:
声明:本站部分内容和图片来源于互联网,经本站整理和编辑,版权归原作者所有,本站转载出于传递更多信息、交流和学习之目的,不做商用不拥有所有权,不承担相关法律责任。若有来源标注存在错误或侵犯到您的权益,烦请告知网站管理员,将于第一时间整改处理。管理员邮箱:y569#qq.com(#转@)
- 上海地区迎来“好消息”,离沪潮后放大招留人才,毕业生表示遗憾
- 不要再说本科求职难了,博士一样难
- 上海自考会计专科难吗
- 自考本科可以考研吗?具体是怎么操作?
- 公务员编制警察,退役、大专可报,100%入警并获双学历
- 哈佛耶鲁普林斯顿的本科生对于清华北大的本科生有没有鄙视链?
- 上海落户条件放宽!专家称大城市政策“往人口自由流动发展”
- 落户上海早知道|关于职称你了解吗?
- 函授本科属于全日制本科学历吗
- 乳山市引进重点高校优秀毕业生60人!事业编!免笔试!
- 非全日制本科可以考211学校的研究生吗?如果有请问有那些学校?
- 毕业5年,专科,在上海工资12000,算很失败吗?
- 985毕业生涌入县城,被质疑抢饭碗!考公或许是一种尝试
- 大专毕业是该继续升本还是工作?
- 想买个网上查到的大专,交钱不考试2年半拿证是真的吗?
- 出彩艺校生 | 优秀毕业生司巧艺考入上海师范大学,她写给学弟学妹的一封信
- 2020年上海有哪些大学?一本二本三本专科
- 2022年安徽省马鞍山市博望区引进紧缺专业高校毕业生公告
- 毕业生的户口,档案到底有多大的用处?不看后悔死你..doc
- 2023专科生可以考研吗 有哪些问题需要注意
- 社保断缴一个月,入深户也错过最佳时期
- 没有学历,照样入深户,有它就没问题
- 深户申请窗口31日关闭,最后申报时间不到10天了哟
- 2019年深圳户口办理和老家的几亩地那个更重要?
- 深圳创业补贴2022截止时间及大学生申请创业补贴流程深圳
- 深圳拟废止新引进人才租房补贴 此前最高补3万
- 龙岗区38位“深龙英才”选定心仪的人才住房
- 非深户471分被中职录取不甘心,老师:以后参加春季高考专升本
- 深圳缴纳社保15年,没有深圳户口,以后可以在深圳领取养老金吗?
- 集体涨停!辅助生殖纳入北京医保,每例试管婴儿花费约5万,高毛利背后门槛有多高?